66问答网
所有问题
当前搜索:
苏轼的《浣溪沙·端午》
浣溪沙苏轼端午
,什么意思
答:
《浣溪沙·端午》
是北宋文学家
苏轼
所创作的一首词。全文:轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。译文:微微小汗湿透了碧色薄绸,明日端午节一定要浴兰汤。参与者人山人海,梳洗后剩下的香粉胭脂随水流入河中,布满河面。你将那五彩花线...
浣溪沙
,''佳人相见一千年''这首诗的解释
答:
''佳人相见一千年''这首诗的解释:只祈愿能与相爱的人天长地久,白头偕老。词人着重描写缠线、挂符活动,且用对偶句式,为的是“佳人相见一千年”,愿灵验得到应证。真是一语中的,画龙点睛。原文:
浣溪沙·端午
宋代:
苏轼
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小...
浣溪沙端午
原文及翻译
答:
一、原诗:
浣溪沙·端午
作者:
苏轼
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。二、译文:微微小汗湿透了碧色的细绢,明日端午节用芳兰草沐浴。流香酒般的浴水、油腻布满大晴的江面。五彩花线轻轻地缠在红玉色手臂上,小小的符篆(或赤灵...
端午节
的诗句:
浣溪沙·端午
答:
《浣溪沙·端午》
原文 轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。 彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 《浣溪沙·端午》鉴赏 端午(农历五月初五),我国民间传统节日。本名“端五”。《太平御览》卷31引《风土记》:“仲夏端午、端、初也”。亦名“端午”、“重...
苏轼《浣溪沙·端午》
原文及翻译赏析
答:
浣溪沙·端午
原文: 轻汗微微透碧纨, 明朝 端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。浣溪沙·端午翻译及注释 翻译 微微小汗湿透了碧色的细绢,明日端午节用芳兰草沐浴。流香酒般的浴水、油腻布满大晴的江面。五彩花线轻轻地缠在红玉色手臂上,小小的符篆...
入袂轻风不破尘,玉簪犀壁醉佳辰这句诗词是什么意思
答:
这句话的意思是:刮来一阵小风轻轻吹起了衣服却不带尘土,戴上玉簪美玉在美景中沉醉。出处:宋·
苏轼《浣溪沙·端午》
原文:入袂轻风不破尘。玉簪犀璧醉佳辰。一番红粉为谁新。团扇只堪题往事,新丝那解系行人。酒阑滋味似残春。译文:刮来一阵小风轻轻吹起了衣服却不带尘土,戴上玉簪美玉在美景...
五月初一
端午节
古诗是什么
答:
五月初一不是节日。端午节古诗如下:1、宋代
苏轼的《浣溪沙·端午》
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。译文:微微小汗湿透了碧色的细绢,明日端午节用芳兰草沐浴。流香酒般的浴水、油腻布满大晴的江面。五彩花线轻轻地缠在红玉色手臂...
苏轼《浣溪沙·端午》
翻译与赏析
答:
《浣溪沙
·
端午》
朝代:宋代 作者:
苏轼
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。注释 ①碧纨(wàn):绿色薄绸。②芳兰:芳香的兰花,这里指妇女。③流香涨腻:指女子梳洗时,用剩下的香粉胭脂随水流入河中。杜牧《阿房宫...
苏轼《浣溪沙
(
端午
)》原文及翻译赏析
答:
浣溪沙
(
端午
)原文: 入袂轻风不破尘。玉簪犀璧醉佳辰。一番红粉为谁新。团扇只堪题往事,新丝那解系行人。酒阑滋味似残春。 诗词作品: 浣溪沙(端午) 诗词作者:【 宋代 】
苏轼
诗词归类: 【婉约】、【元宵节】、【伤怀】、【孤独】
端午节
古诗词:
苏轼《浣溪沙·端午》
原文翻译及赏析
答:
《浣溪沙·端午》
宋代:
苏轼
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。译文:微汗透过碧绿的细绢,明日端午节,将沐浴芳香的兰花。香气四溢的浴水,油腻浮满阳光明媚的江面。五彩花线轻柔地缠绕在红玉般的手臂上,小巧的符录斜挂在如云般的...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
浣溪沙·端午原文
端午古诗最好的一首
《端午》古诗
浣溪沙·端午宋苏轼
浣溪沙端午宋苏轼入袂
苏轼端午节的诗词
浣溪沙端午节诗还是词
苏轼浣溪沙端午完整版
浣溪沙端午苏轼原文