补遗 卷十原文_翻译及赏析答:国朝相国张文端英、鄂文端尔泰,墨迹淋漓,尚存僧舍。老僧默默,曾刻一集,竟被火焚。余二十七岁游此寺,今八十一矣。今春又为风阻,遣家人抄存。尹少宰会一云:“芙蓉几朵领花宫,钟磐声高递远风。一岭白云归老纳,半潭秋水住渔翁。香林鸟语天机活,古塔龙吟地势雄。为问攒眉陶处士,可能大醉与禅通?”收缆停舟燕子...
附的文言文答:译文:一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会有死蚌。 ’河蚌也对鹬说:‘今天不放你,明天不放你,就会有死鹬。’它们俩谁也不肯放开谁,一个渔夫把它们俩一块捉走了。 南橘北枳[原文]晏子将使楚,楚王闻之,谓左右曰:"晏婴,齐之...
飘雪文言文答:2. 文言文《雪》翻译 《雪》翻译:天上的工匠把水剪成在天地间飘散的花,品味下来有四种品德,落地没有声音,是静的品德,沾在衣服上而没有颜色,是洁净的品德,无论(地势)高低平展铺开,是平均的品德。 (雪反光)使窗内明亮,是光明的品德。高大的松树,茂盛的竹子,老梅树(开花映衬)残月,怪石在深邃的树林中掩映,...
关于雪的诗句或文言文答:宜长松修竹,老梅片月,怪石峻增,深林窈窕,寒江远浦,断岸小桥,古刹层峦,疏篱幽径;老叟披蓑垂钓,骚人跨蹇灵诗,小酌清淡,高楼长啸,船头茶灶飘烟,座上黛眉把盏,老僧对座,韵士闲枰;披鹤氅,纵步园林;御貂裘,登临山水。如此景况,何必峨眉千尺 翻译:天上的工匠把水剪成在天地间飘散的花,品味下来有四种品德,落地没...