66问答网
所有问题
当前搜索:
翻译理论家及其翻译理论
西方
翻译理论
代表人物
及理论
答:
1、罗斯(Eugene A. Nida):罗斯是20世纪著名的
翻译
学家、语言学家、神学
家和
民族传教士,他的主要贡献在于开辟了功能对等
理论
,认为翻译应该首先考虑目标语言的读者,从而实现对原文的最佳再现。2、卡茨(J.L. Austin):卡茨是20世纪著名的语言哲学家和语言行为学派的代表人物,他提出了“语言行为论...
翻译
文化学派代表人物
及其理论
答:
翻译
文化学派代表人物
及其理论
如下:勒菲弗尔(Andre Lefevere):勒菲弗尔是翻译文化学派的代表人物之一,他提出了翻译研究中的“文化转向”理论。该理论认为翻译并非简单的语言转换,而是受到文化、历史、社会和政治等多种因素的影响。勒菲弗尔主张将翻译研究与文化研究相结合,探讨翻译在跨文化交流中的作用和...
翻译
有哪些
理论
,各有哪些著名理论?
答:
彼得•纽马克是英国著名的
翻译理论家和翻译
教育家。纽马克在分析和总结各家各派的翻译思想的基础上,将文体论、话语分析、符号学、格语法的理论、功能语法和跨文化交际理论应用于翻译理论和研究,对于翻译理论、翻译教学、翻译语言学以及翻译技巧都进行了精辟的论述。纽马克翻译理论的核心是语义翻译和交际翻译,这也是其翻...
翻译理论
有哪些?
答:
严复的“信 达 雅”克里斯蒂娜·诺德的“功能
翻译理论
(functionalism)”尤金·奈达的“功能对等理论(functional equivalence)”克特福德“语言学观”巴斯奈特“文化转向说”傅雷的“传神”——针对文学翻译 现代常见的“忠实、通顺”等著名的翻译理论。口译最有影响的三大理论是:释意理论。就是提出三角形翻译...
当代西方
翻译理论
路线图的是
答:
当代西方翻译理论路线图的是如下:描绘西方翻译理论路线图是德国
翻译理论家
汉斯·弗米尔。一、具体解释 1、翻译目的论:弗米尔在1989年提出的翻译目的论,也称为功能翻译理论,是西方翻译理论的重要分支。2、该理论认为翻译是有目的的行为,应该根据翻译的目的和目标受众来选择翻译策略和技巧。路线图的描绘...
常用的
翻译理论
有哪些
答:
常用的
翻译理论
有:严复的“信 达 雅”,克里斯蒂娜·诺德的“功能翻译理论”,尤金·奈达的“功能对等理论”,克特福德“语言学观”,克特福德“语言学观”,巴斯奈特“文化转向说”,傅雷的“传神”是针对文学翻译,现代常见的“忠实、通顺”等著名的翻译理论。口译最有影响的三大理论是:1.释意理论。
翻译
有哪些
理论
?
答:
1、语言学派
翻译理论
奥古斯丁发展了亚里士多德的“符号”理论,提出了语言符号的“能指”、“所指”
和
译者“判断”的三角关系,开创了西方翻译理论的语言学传统。20世纪初,索绪尔提出普通语言学理论,标志这现代语言学的诞生,也为当代翻译研究的各种语言学方法奠定了基础。虽然出现了各种不同流派的代表...
有哪些著名的
翻译理论
答:
一、信达雅
翻译理论
信达雅是中国传统的翻译理论之一,最早可以追溯到清朝的
翻译家
严复的理论体系。其中,“信”指的是翻译要忠实原文,准确地传达原文的意思;“达”指的是译文要通顺流畅,符合目标语言的语言习惯;“雅”则强调翻译要有文采,体现原文的风格和韵味。这...
列举几位
翻译家及其
观点
答:
翻译家及其
观点如下:古代 1、西塞罗:“直译”和“意译”的两分法;2、昆体良:“与原作竞争”;3、哲罗姆:文学用意译,《圣经》用直译;4、奥古斯丁:《圣经》翻译凭“上帝的感召”和他的有关语言符号
理论
。中世纪 1、波伊提乌:宁要“内容准确”,不要“风格优雅”的直译主张和译者应当放弃主观判断权的...
描绘出当代西方
翻译理论
路线图的是谁
答:
描绘出当代西方翻译理论路线图的是美国翻译理论家尤金·奈达(Eugene A.Nida)。当代西方翻译理论的发展和演变是一个复杂而多元的过程,涉及到众多学者和理论家。奈达是一位著名的语言学
家和翻译理论家
,他长期致力于翻译理论的研究和推广,提出了许多具有影响力的翻译理论和思想。其中最为著名的是他的功能...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
著名翻译理论
西方翻译学家及理论
著名翻译家的翻译理论
西方提出的翻译理论
西方翻译理论流派梳理
翻译理论知识
翻译有几大理论
翻译学派及其代表人物
翻译理念与理论