66问答网
所有问题
当前搜索:
穿井得一人文言文注释
穿井得一人
的
文言文
和翻译
答:
④国人道之——都城的人谈论这件事。国:古代国都也称“国”。⑤闻之于宋君——这件事被宋君听到了。之:代词,指“丁氏
穿井得一人
”一事,是“闻”的宾语。于:介词:当“被”讲,引进主动者。宋君:宋国国君。⑥问之于丁氏——向丁氏问这件事。于:介词:当“向”讲。⑦使——使用,指劳...
宋之丁氏家无
井
而出溉汲是哪篇
文言文
的他的意思是什么
答:
“宋之丁氏家无井而出溉汲”出自文言文《穿井得人》,
意思是宋国有一家姓丁的,家中没有井
。穿井得一人出典故,意思是打好一口水井后,还可以得到一个空闲的人力,不用再派人去远处提水。原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。” 有闻而传之...
穿井得一人文言文
翻译及原文
注释
答:
穿井得一人文言文
翻译及原文
注释
如下:宋国的一户姓丁的人家,家里没有水井,需要出门打水浇田,派家里的一个人去打水,常常有一个人停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”国都的人都在谈论这件事,...
穿井得一人文言文
翻译及原文
注释
答:
注释
:穿:挖掘,开凿。宋:西周及春秋战国时期诸侯国,在今河南商丘一带。丁氏:丁是姓氏;丁氏泛指“姓丁的人”;但也有观点认为;古代妇女的称呼大多为姓加氏字。所以应该译为姓丁的妇女;尚存疑。为避免误解;泛译为“丁姓人家”。而:于是,就。溉汲:打水浇田。溉,浇灌、灌溉。汲,从
井
里...
穿井得一人文言文
翻译及
注释
答:
穿井得一人文言文
如下:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。翻译如下:宋国的一户...
穿井得一人文言文
与翻译
答:
《穿井得一人》出于《吕氏春秋》,意思是打出一口水井后,可以得到一个人的人力,不用再派人去外面的井里打水;外人却理解错了意思,以为是“穿井得到一个活人”,到处传谣言。下面我们来看看
穿井得一人文言文
与翻译,欢迎阅读借鉴。原文 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰...
穿井
报恩
文言文
翻译
答:
1.
穿井得
人
文言文
翻译 [译文]:宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有
一个人
住在外面。等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人。”有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。宋国...
(
文言文
)穿井得人 告人曰:“吾
穿井得一人
。” 有闻而传之者,曰:“丁氏...
答:
全文翻译:宋国有一户姓丁的人家,家里没有水井而出门到远处打水洗涤,经常派
一个人
在外面。等到丁家打了水井的时候,告诉别人说:“我家打井得到了一个人。”有人听说了这件事,并传给其他人,说:“丁家挖井挖到了一个人。”全国人都在议论这件事,使这件事传到了宋国国君那里。宋国国君派人...
《
穿井得
人》
文言文
的意思!
答:
编辑本段
注释
1:溉汲——出门(到远处)打水洗涤。溉:音gài,浇灌、洗涤。汲:音jí,从井里(下往上)打水。2:居---停留 2:及——到了……的时候 3:国人道之——全国人都在说这件事。国:古代国都也称“国”。4:闻之于宋君——有人向宋君报告。之:代词,指“丁氏
穿井得一人
”一...
穿井得一人
和杞人忧天文学常识
答:
1.
古文
《杞人忧天》和《
穿井得一人
》的
注释
原文:杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处忘气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日月星宿不当坠耶?”晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
穿井得一人翻译和原文及注释
穿井得一人翻译及注释
穿井得一人文言文及翻译
寓言穿井得一人
文言文穿井得一人的解析
河中石兽文言文注释
《陋室铭》原文注释
穿进的一人的翻译文言文翻译
穿井得一人阅读理解及答案