66问答网
所有问题
当前搜索:
秦州杂诗二十首翻译
秦州杂诗二十首
其一
翻译
答:
一、翻译
满眼饥荒令人悲伤,依附他人远游异乡。怀着畏惧的心情翻越盘屈的陇坂,携着浩荡的愁思抵达陇关
。夜晚的鱼龙川河水浅落,秋天的鸟鼠山一片空寂。西行途中不断询问秦州有无战事,留居此处内心伤痛已极。二、原文 满目悲生事,因人作远游。迟回度陇怯,浩荡及关愁。水落鱼龙夜,山空鸟鼠秋。
“月明垂叶露,云逐渡溪风。”是什么意思_出处及原文
翻译
_学习力
答:
月明垂叶露,云逐渡溪风
。的意思是:夜已深沉,叶上垂露,在月光照耀之下,闪闪发亮;溪上烟云,随风而逐,渡溪而去。步月看云,显出诗人羁旅异地的孤寂,寓情于景,蕴含深沉。月明垂叶露,云逐渡溪风。的出处该句出自《秦州杂诗二十首》,全诗如下:《秦州杂诗二十首》杜甫秦州城北寺,胜迹隗嚣宫。
秦州杂诗
其十三
翻译
及注释
答:
秦州杂诗其十三翻译及注释如下:秦州杂诗二十首·其十三。杜甫 〔唐代〕。传道东柯谷,深藏数十家。对门藤盖瓦,映竹水穿沙。瘦地翻宜粟,阳坡可种瓜。船人近相报,但恐失桃花。译文:
听说东柯谷那个地方,居住着几十户人家
。繁茂的藤条攀上门户,盖着屋瓦;清湛的溪水映着竹林,穿过白沙。贫瘠的士...
秦州杂诗二十首
其十八的
翻译
。?
答:
秦州杂诗二十首
其十八 [唐代] 杜甫 地僻秋将尽,山高客未归。塞云多断续①,边日少光辉②。警急烽常报③。传闻檄屡飞④。西戎外甥国⑤,何得迕天威⑥。(十八章,客秦而忧吐蕃也。上四记边秋苦景,下四言边警可危。吐蕃外甥之国,何得迕犯天威,盖反言以见和亲之无益。客未归,乃自叹流...
杜甫
秦州杂诗
之一怎么
翻译
?
答:
杜甫在秦州的诗很多,但独独把这
二十首
编在一起,称为《
秦州杂诗
》,这组诗大约是为了回答关内同僚们的询问,用以代替书信。这组诗从西入秦州开始,到打算离开秦州结束。宋朝林亦之说:“杜陵诗卷是图经”。南宋刘克庄则称这二十首诗记秦州“山川城郭之异,土地风气所宜,开卷一览,尽在是矣。”首联...
杜甫《
秦州杂诗二十首
》原文及
翻译
赏析
答:
秦州杂诗二十首原文: 满目悲生事,因人作远游。迟回度陇怯,浩荡及关愁。水落鱼龙夜,山空鸟鼠秋。西征问烽火,心折此淹留。秦州山北寺,胜迹隗嚣宫。苔藓山门古,丹青野殿空。
月明垂叶露,云逐渡溪风
。清渭无情极,愁时独向东。州图领同谷,驿道出流沙。降虏兼千帐,居人有万家。马骄珠汗...
杜甫
秦州杂诗
之一怎么
翻译
答:
心折指心惊,淹留指停留。
秦州杂诗
(其七): “莽莽万重山,孤城山谷间。”首联大处落墨,概写秦州险要的地理形势。秦州城座落在陇东山地的渭河上游河谷中,北面和东面,是高峻绵延的六盘山和它的支脉陇山,南面和西面,有嶓冢山和鸟鼠山,四周山岭重叠,群峰环绕,是当时边防上的重镇。“莽莽”二字,...
杜甫
秦州杂诗
山头南郭寺……的
翻译
答:
到处看到的都是令人悲痛的生民百姓的疾苦,为了投奔一个人我才进行这次远游。由于心中很不踏实,越是接近陇西越是徘徊难进;等到攀上关隘,心中更是涌起了无边的忧愁!
秦州杂诗
(其七)
翻译
答:
孤城山谷间。无风云出塞,不夜月临关。属国归何晚?楼兰斩未还。烟尘一长望,衰飒正摧颜。万层的群山苍莽一片,一座孤城屹立在山谷中间。地面无风,云涌塞外,夜幕未降,月光照临边关。典属长官这么晚怎不归来?斩杀楼兰王首的人也未回还。 看到战火的弥漫,残败的景象,怎能不让人怨恨惆怅?
秦州杂诗
其五
翻译
答:
借天马以喻意。良马阵没,秋草徒长,伤邺城军溃。今者龙种在军,而驌驦空老,其哀鸣向天者,何不用之以收后效耶。此盖为郭子仪而发与。【朱注】《通鉴》:是年春三月,九节度之师溃于邺城,战马万匹,惟存三千。此诗“浮云连阵没”,正其事也。
秦州
乃出西域之道,故感天马事而赋之。【卢...
1
2
3
4
5
涓嬩竴椤
其他人还搜
秦州十二首全文及翻译
杜甫秦州杂诗
秦州杂诗二十首其三译文
秦州杂诗二十首其五
杜甫秦州杂诗南郭寺
秦州杂诗十三翻译
秦州杂诗其二十翻译
后出塞五首翻译
秦州杂诗二十首其五杜甫