66问答网
所有问题
当前搜索:
放鹤亭亭记文言文翻译
求苏轼《
放鹤亭记
》原文和
翻译
答:
早晨,山人就望着西山的缺口把它们放出去,听任它们飞到什么地方。它们有时站在池塘边、田野里,有时飞翔到云层的上面,傍晚,它们就向着东山回来,所以给亭子起名叫“
放鹤亭
”。郡守苏轼时常带着暮友和下属去看望山人,在这座亭子上喝酒,感到很快乐。苏轼斟了杯酒给山人喝,并且告诉他说:“您知道...
放鹤亭记文言文
感想
答:
早晨就朝着西山的缺口放飞它们,任它们飞到哪里,有时立在低洼的池塘,有时飞翔在万里云海之外;到了晚上就向着东山飞回来,因此给这个亭子取名叫“
放鹤亭
”。 郡守苏轼,当时带着宾客随从,前往拜见山人,在这个亭子里喝酒并以此为乐。给山人作揖并告诉他说:“您懂得隐居的快乐吗?即使是面南称尊的国君,也不能和他交...
把这两句
古文翻译
一下
答:
早晨,山人就望着西山的缺口把它们放出去,听任它们飞到什么地方。
整天独自地在山谷和小溪间游荡
。这是苏轼《放鹤亭记》中的一句话。
文言文
龙卷风熙宁九年
答:
大树全被风连根拔起,很快旋风就将它们卷入云霄中。不久旋风渐渐地移近,经过县城,官舍民房几乎一扫而尽,全都被卷入云中。县令的儿女和奴婢被卷走,又摔在地上,死伤了好几个人。老百姓中死伤和失踪的人不计其数。县城完全成为一片废墟。2.
文言文
放鹤亭记
熙宁 原文+注释+
译文
原文:放鹤亭1...
寇准求教
文言文翻译
答:
” 元丰元年十一月初八日记
放鹤亭记翻译
熙宁十年的秋天,彭城发大水,云龙山人张君的草堂,水已没到他家门的一半第二年春天,大水落下,云龙山人搬到故居的东面在东山的脚下,登到高处远望去,看到一个。起初,张咏在成都,听说寇准成为宰相,对他的幕僚同属说“寇公是个人才,只可惜懂的学问不够...
求苏轼《
放鹤亭记
》原文和赏析
答:
《
放鹤亭记
》是苏轼的小品文代表作,写于元丰元年,是作者自请外任期间留下的作品,反映出作者在政治斗争失败后崇尚隐逸,消极避世的思想情绪。文章
记亭
述鹤,借酒发感,叙议结合,亦文亦歌,抒发了个人清闲放旷、超脱尘俗的隐居之乐。苏轼以大家手笔,轻描淡写,点化议论,为我们构铸了一篇情理兼备,文采斐然的小品文。千百...
苏轼
放鹤亭记
原文赏析鉴赏
答:
言情寓志,何谓超脱?读文人失意后的求超脱之作,常能品味出隐藏在超脱后的怨愤和若闷、自慰和自嘲,乃至深深的积郁和淡淡的哀愁。君若不信,请读苏轼之《
放鹤亭记
》。 “熙宁十年秋”,篇首五字即点明时间。熙宁四年起,苏轼因反对王安石变法,屡遭贬谪。熙宁十年,他被调任徐州知州,时年34岁。从2l岁起便跻身宦途...
文言文
《
放鹤亭记
》中的“冈岭四合,隐然如大环”是什么意思?
答:
山岗的岭子四面并合在一起,隐约就像一个大的圆环
放鹤亭记文言文
乐是什么原因
答:
《
放鹤亭记
》是北宋文学家苏轼谪贬徐州时所作,文中记述了作者在拜访云龙山人的一番问答及讨论,反映了作者在政治斗争失败后的消极情绪。《放鹤亭记》弟三段主要写一个“乐”字。上文用描述,这一段用议论。“子之隐居之乐乎?虽南面之君,未可与易也。”自问自答,文意抑扬,饶有情趣,说出自己的看法,树立了论点...
放鹤亭记文言文
表现了山人怎样的情怀?
答:
第三段叙述隐者和南面王在生活情趣上迥然不同。隐士不但可以养鹤,甚至纵酒,还可以传名;国君却不然。 这篇文章,妙在气势纵横,自然清畅,完全是作者性情的流露。
放鹤亭
并不算是名胜,却因这篇文章的关系,也同时流传下来。此篇所言不仅与「超然台记」不谋而合,同时此文中他道家思想的表现更是显...
1
2
3
4
5
6
涓嬩竴椤
其他人还搜
沧浪亭记归有光文言文翻译
书幽芳亭记文言文翻译
醒心亭记文言文翻译
游沧浪亭记文言文翻译
赏心亭记文言文翻译
尚书亭记文言文翻译
湖心亭小记文言文翻译
记游松风亭文言文翻译
冷泉亭记文言文翻译