66问答网
所有问题
当前搜索:
推敲文言文翻译启示
推敲文言文翻译启示
是什么?
答:
启示:
不管做任何事都要反复琢磨,不断斟酌改进,做到精益求精
。翻译:贾岛初次去科举考试,在京城。(贾岛即兴写了一首诗。)一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”开始想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的...
文言文推敲
的
翻译
有什么
启示
答:
文言文推敲是指通过仔细研读和解析文言文的语言结构、词汇用法以及句法特点,进而进行翻译和理解的过程
。它对我们学习和理解语言有着一定的启示。1. 深入理解语言的内涵:文言文推敲要求我们对文言文的词汇、句法等进行详细分析,从而更深入地理解文言文的内涵和表达意图。这对我们理解任何一门语言都是有益...
韩愈
推敲文言文
答:
5.
推敲文言文翻译
` 贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。
紧急要
文言文
《
推敲
》
翻译
答:
启示
:我认为学
古文
的用处很大。因为学古文可以丰富我们的生活,它不仅这样,而且还能让我们学到在现实生活中所不能学到的东西,还能让我们了解古时候的
“
推敲
”古
文言文
+解释
答:
谓 岛 曰:‘作敲字佳矣。’”后因以“
推敲
”指斟酌字句。亦泛谓对事情的反复考虑。然后是我自己的简化解释……贾岛写诗,思考是‘鸟宿池中树,僧敲月下门’好,还是“鸟宿池中树,僧推月下门。”好。最后碰到 韩愈 ,韩愈说推好。后来就用推敲来形容这样的反复思考斟酌了 复制来源:百度百科 ...
《
文言文推敲
》的
翻译
及答案是什么
答:
【
翻译
】贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了两句诗说:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”开始想用“推”字,又想用“敲”字,决定不下来,便在驴背上吟诵,伸出手做出推和敲的姿势来,看到的人都很惊讶。当时韩愈临时代理京兆尹(京城地方的长官),他正带车马出巡,贾岛不知不觉冲撞到...
关于
推敲
的
文言文
带来什么,
启示
答:
车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未己。俄为左右拥至尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳矣。”遂并辔而归,共论诗道留连累日,因与岛为布衣之交。
推敲
这个故事
启示
我们:做什么事都要反复琢磨,斟酌,要精益求精。
推敲
阅读
文言文
及答案
答:
1.
文言文推敲
的
翻译
,及答案 《推敲》译文:贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了一句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,不停做着推和敲的动作,围观的人对此感到惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方...
推敲文言文翻译
和注释
答:
推敲文言文翻译
和注释如下:一、推敲文言文译文 刘公嘉话一书记载着贾岛初次到京城长安参加科举考试,一天骑在驴背上吟得诗句道深夜万簌寂静,鸟儿栖息在池塘边的树枝上,僧人晚归在月光下敲响寺院的门。开始想要用推字,后来又想要用敲字,用心琢磨词句,一直未能确定用哪个字更精美传神。于是在驴背上吟咏...
《贾岛
推敲
》
文言文翻译
是什么?
答:
《贾岛
推敲
》
文言文
原文为:岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩愈之权京兆尹,车骑方出,岛不觉行至第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
小古文推敲原文和译文
文言文《推敲》
推敲原文及翻译注音
推敲小古文的启示是什么
小古文推敲的译文原文及注释
贾岛推敲文言文翻译启示
贾岛推敲给我们的启示
推敲的启示10个字左右怎么写
《推敲》原文及翻译