66问答网
所有问题
当前搜索:
战国策秦策文言文翻译阅读
《
战国策·秦策
》的译文是什么?
答:
楚王不听,遂举兵伐秦。秦与齐合,韩氏从之。楚兵大败于杜陵。(摘编自《
战国策
•
秦策
二》)[注]①不谷:古代诸侯自称的谦辞。译文:秦想要进攻齐国,可是齐国和楚国是友好国家,秦惠王为此感到忧虑。张仪说:“请大王为我准备车马和礼物,我请求去楚国游说楚王试试看。”张仪去南方面见楚怀...
战国策
,
秦策
一的
翻译
答:
译文 (本文选自《
战国策
》)(连横:秦国与六国中的个别国家建立联盟,打击其他国家。横:东西向为横,秦在西,六国在东,故以秦为中心的联盟叫连横。与此相反,六国联合抗秦为约从,也叫“合从”)苏秦起先主张连横,劝秦惠王说:“大王您的国家,在西部,占有巴、蜀、汉中物产丰饶的好处,北部...
文言文战国策秦策
》课文
答:
书《战国纵横家书》存有其游说辞及书信十六篇,其中十一篇不见于现存传世古籍。 参考资料来源: 百度百科——苏秦以连横说秦 百度百科——苏秦 2.
文言文翻译
——《
战国策
齐助楚攻秦 齐国帮助楚国进攻秦国,攻下了曲沃(秦地)。 后来秦想要报仇进攻齐国。可是由于齐、楚是友好国家,秦惠王为此甚感忧虑,于是秦惠...
战国策秦策文言文翻译
答:
楚王使陈轸之
秦
。秦王谓轸曰:"子秦人也,寡人与子故也,寡人不佞,不能亲国事也,故于异家 岩理人事楚王。今齐、楚相伐,或谓救之便,或谓救之不便,子独不可以忠为子主计,以其余为寡人乎?"陈首梦曰:"王独不闻吴人之游楚者乎?楚王甚爱之,病,故使人问之,曰:诚病乎?意亦思乎?
《
战国策·秦
一策》的
翻译
答:
卷三
秦策
一卫鞅亡魏入秦 卫鞅亡魏入秦,孝公以为相,封之于商,号曰商君。商君治秦,法令至行,公平无私,罚不讳强大,赏不私亲近,法及太子,黥劓其傅。期年之后,道不拾遗,民不妄取,兵革大强,诸侯畏惧。然刻深寡恩,特以强服之耳。孝公行之八年,疾且不起,欲传商君,辞不受。孝公已死,惠王代后,莅政有...
战国策秦策
三原文及
翻译
答:
战国策秦策
三原文及
翻译
如下:原文 应侯曰:“郑人谓玉未理者璞,周人谓鼠未腊者朴。周人怀璞过郑贾曰:‘欲买朴乎?’郑贾曰:‘欲之。’出其朴,视之,乃鼠也。因谢不取。今平原君自以贤,显名于天下,然降其主父沙丘而臣之。天下之王尚犹尊之,是天下之王不如郑贾之智也,眩于名,不...
《
战国策 秦策
一》
翻译
?
答:
译文:苏秦最初主张连横,说服秦王。秦王说: “我听说:羽毛不丰满高飞上天,不完备的法令不能惩罚犯人,道德不能带动能力不强的人,政治和宗教的烦恼部长不顺民心,现在你来到在所有的严重性赐教上了法庭,改天我会喜欢听你做什么。 “(苏)游说
秦
纪念馆1 O次数,但他的建议没有被采纳。打破了他...
战国策秦策
一原文及
翻译
答:
战国策秦策
一原文及
翻译
如下:原文:苏秦始将连横说秦惠王曰:大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡、貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有肴、函之固。田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天府之国也。以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教...
帮忙找一下
文言文
《
战国策
。
秦策
一》的
翻译
。
答:
黑貂皮衣穿破了,百斤黄金用完了,生活费用也光了,便只好离开秦国,返回洛阳。他腿上打着绑腿,脚上穿着草鞋,背着书袋,挑着行李,神情憔悴,脸色黄黑,显得非常惭愧。到家后,妻子织布自如,不来迎接;嫂嫂冷眼相看,不给做饭;父母若无其事,不予理睬。苏秦长叹一声说:“妻子不把我当丈夫,嫂嫂...
翻译
《
战国策 秦策
三》
答:
舜、禹、汤复生,弗能改已!语之至者,臣不敢载之于书;其浅者又不足听也。意者,臣愚而不阖于王心耶!抑其言臣者,将贱而不足听耶!非若是也,则臣之志,愿少赐游观之间,望见足下而入之。”书上,秦王说之,因谢王稽,使人持车召之。此文出自战国时期·刘向《
战国策·秦策
三》...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
战国策秦策一文言文阅读
战国策秦策原文及翻译
战国策秦策一原文翻译
战国策秦策注释
战国策秦策原文注释翻译
秦策一原文及翻译
战国策赵策二原文和翻译
《战国策》原文及翻译
战国策·秦策一主旨