66问答网
所有问题
当前搜索:
思帝乡韦庄四首翻译
韦庄《思帝乡·云髻坠》
原文及
翻译
赏析
答:
思帝乡·云髻坠原文:
云髻坠,凤钗垂,髻坠钗垂无力,枕函欹。翡翠屏深月落,漏依依。说尽人间天上,两心知
。思帝乡·云髻坠翻译及注释 翻译 如云发髻飘坠,凤钗在耳边低垂,浑身无力慵懒地斜倚在枕上。残月西落,翡翠绣屏昏暗,更漏声依依倾诉,说尽人间天上事,相思深情只有相爱人心知。注释 ...
韦庄
《
思帝乡
》作品赏析
答:
纵被无情弃,不能羞
。译文 春天的时候这个少女出门看到一个美男子,然后一见钟情,认为只要自己能嫁给这个人,哪怕是最后被休弃也心甘情愿;夏天的时候和少女和少年已经在一起了,两个人耳鬓厮磨,浓情蜜意,穿的花枝招展,到处晒幸福,一点都不知收敛,一点愁绪都没有;秋天这个少年和少女要分别了...
思帝乡
·春日游原文_
翻译
及赏析
答:
春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少足风流?妾拟将身嫁与一生休。纵被无情弃,不能羞
。——唐代·韦庄《思帝乡·春日游》 思帝乡·春日游 唐代 : 韦庄 宋词三百首 , 婉约 , 春游写景 译文及注释 译文 春日踏青郊游,风吹杏花满头。田间路上是谁家少年,青春如花真风流。 我想以身相...
思帝乡 韦庄
_思帝乡·春日游
译文
答:
思帝乡 韦庄
春日游,杏花吹满头。 陌上谁家年少,足风流。 妾拟将身嫁与,一生休。 纵被无情弃,不能羞。字词解释: 足:足够,十分。 一生休:直到生命尽头。 纵被两句:即使被遗弃,也不能羞愧后悔。
翻译
: 春天杏花开时外出春游,在路上遇见风流的少年男子。我能嫁...
《
思帝乡
》
翻译
答:
个人认为:1、这阕《
思帝乡
》小令便是五代时期花间派代表词人
韦庄
的作品。《思帝乡》原是唐教坊曲名,后用作词调名。多由民歌采风转化而来,故而多具清新格调,即时离愁别恨意也明快直白。2、本调未用典,以日常俚语入词,语白浅显易懂,吟哦之间即可明了的,不主张译成白话文反而失去本词的韵味和...
青春的诗句
答:
1、唐·
韦庄
《
思帝乡
·春日游》春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少足风流?
译文
:春日踏青郊游,风吹杏花满头。田间路上是谁家少年,青春如花真风流。2、唐·韦庄《菩萨蛮·如今却忆江南乐》如今却忆江南乐,当时年少春衫薄。骑马倚斜桥,满楼红袖招。译文:现在我才回想起江南的好处来,当时年少风流,...
韦庄
在望帝乡里表达了什么思想感情?
答:
思帝乡
·春日游 唐代:
韦庄
春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少,足风流?妾拟将身嫁与,一生休。纵被无情弃,不能羞。这首词从字面解释或直译为“一位女子在游春时对一个风流多情男子的向往和期待。”而若从“自比女性”的角度审视,则小词实际上婉转地传达了作者虽被历史的车轮无情地抛逐在西蜀...
白头誓不归的
翻译
白头誓不归的翻译是什么
答:
本名:
韦庄
。字号:字端己。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:京兆郡杜陵县(今陕西西安)。出生时间:约836年。去世时间:910年。主要作品:《菩萨蛮》《伤昔》《应天长》《应天长》《
思帝乡
》等。主要成就:花间派重要词人;劝王建称帝,定前蜀开国制度。我们为您从以下几个方面提供“白头誓...
韦庄
《
思帝乡
·春日游》讲解
答:
哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《
思帝乡
·春日游》;【作者】唐末·
韦庄
春日游。杏花吹满头。陌上谁家年少,足风流。妾拟将身嫁与,一生休。纵被无情弃,不能羞。这首词是唐末五代词人韦庄的词作,词被收录于《花间集》,这首词以白描的手法,勾勒出一位少女热烈追求爱情的形象,正面抒写...
韦庄
原文_
翻译
及赏析
答:
韦庄
(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,諡文靖。 韦庄 人物生平 早年经历 韦庄出身京兆韦氏东眷逍遥公房,为文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。其家族至韦庄时已衰,他父母早亡,家境寒微。少孤贫...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
思帝乡·夏日游
思帝乡·秋日游的注释和译文
思帝乡词十首
游韦庄及翻译
思帝乡全诗
思帝乡秋日游韦庄
韦庄最有名的二十首诗
思帝乡春日游唐韦庄
思帝乡·春日游翻译