66问答网
所有问题
当前搜索:
山市原文及翻译注释
《
山市
》文言文
翻译
|
注释
|赏析
答:
(55)别:差别。(56)名:命名。名词用如动词。(57)云:语气助词,用在叙述句末,不译。[译 文]
奂山的山市,是淄川县八大景观之一
。但好几年也难得见到一次。孙禹年公子和朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有座孤塔耸立起来,高高地直插青天。大家互相看着,惊疑不定,心想附近并没有佛寺呀。不久,看见...
山市
的文言文
翻译
答:
62.与世无别:跟尘世上的情形没有什么区别。世,尘世。63.故:所以。64.名:称。白话译文
奂山的山市,是(淄川)县有名的八景之一
,但好几年也难得见到一次。有位名叫孙禹年的公子,同几位志同道合朋友(在)楼上饮酒,忽然看见(奂山)山头有一座孤零零塔耸立起来,高高地插入青天。(大家)面...
《
山市
》
原文
阅读及对照
翻译
答:
我又听说,有早起赶路的人,看到山上有人家、集市和店铺,跟尘世上的情形没有什么区别,所以人们又管它叫“鬼市”。
山市原文翻译
奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次。(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的...
关于初一语文上册4单元的选择题,关于
山市
的文言文阅读题,古诗词填空...
答:
【译文】
奂山的山市,是淄川县八景中的一景
。- ⑵【原文】然数年恒不一见(xian)。【译文】但经常好几年也不出现一次。- ⑶【原文】孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥。【译文】(有一天)孙禹年(公子)跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来...
《
山市
》逐字
翻译
答:
(山市)是一种因折光反射而形成的自然景象
。〔邑〕县。〔数年恒不一见〕经常是多年看不见一次。恒,经常。2.原文: 孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院。无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。未几,高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣。重...
求蒲松龄《
山市
》
原文翻译
,要准确的。。最好能附上逐字解释
答:
然,这样。 数: (原文:见宫殿数十所)量词,几,几个。 (原文:数至八层,裁如星点)动词,计数。(原文:然数年恒不一见)多 危: (原文:惟危楼一座)形容词,高 (原文:正襟危坐)副词,正,端正。起赶路的人说,看见山上人家集市,与世上没有两样,
所以又叫“鬼市”
。
蒲松龄的《
山市
》
翻译
答:
译文 蒲松龄(清代)
奂山的山市,是淄川县八景中的一景
。但经常好几年也不出现一次。有一天,孙公子禹年跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,大家你看看我,我看看你,又惊讶又疑惑,心想这附近并没有寺院呀。过了一会儿,又看见几十座宫殿,瓦是碧绿的...
始悟为
山市
什么意思
答:
为:是。始悟为
山市
:人们这才明白是出现山市。出自清代蒲松龄《山市》,
原文
选段:奂山1山市,邑八景之一也,然数年恒不一见。孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院。无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。
译文
:奂山的山市,是淄川县有名的...
邑八景之一也中的之什么意思 邑八景之一也出处
及翻译
答:
2、
译文
:奂山的“
山市
”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次。(有一天)孙禹年公子跟与他志同道合的友人在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的塔耸立起来,高高地直插青天。(大家)你看看我,我看看你,又惊奇又疑惑,想起近处没有这寺院。没过多久,出现了几十座高大的宫殿,碧绿...
山布文言文
答:
2. 《
山市
》文言文
注释
《山市》
原文
作者:蒲松龄奂山山市,邑八景之一也,然数年恒不一见。 孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院。无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。 未几,高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣。中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目,以亿万...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
山市的译文
蒲松龄山市翻译
山市的文言文注释
山市原文及翻译简写
山市文言文原文及翻译
蒲松龄山市原文及翻译
山市文言文
聊斋志异山市原文及翻译
始悟为山市的山市是什么意思