66问答网
所有问题
当前搜索:
国际歌法语完整版
《
国际歌
》的全文?
答:
法文
歌词以及相应中文歌词 法文原文 I.Debout les damnés de la terre !Debout les for?ats de la faim !La raison tonne en son cratère,C'est l'éruption de la fin.Du passé, faisons table rase,Foule esclave debout ! debout !Le monde va changer de base :Nous ne sommes rien, ...
国际歌 法语
答:
Debout! les damnés de la terre!起来!被咒骂着的人们!Debout! les forçats de la faim!起来!正挨饿的罪犯!La raison tonne en son cratère,真理如同岩浆在跳动,C'est l'éruption de la fin.将要最后的爆发。Du passé faisons table rase,让我们将过去一扫而净,Foule esclave, ...
急需
国际歌
歌词,英文,
法文
,意大利文,西班牙文,能跟歌曲对上的歌词。
答:
展开全部
法文
L'INTERNATIONALECouplet 1 :Debout ! les damnés de la terreDebout ! les forçats de la faimLa raison tonne en son cratère :C’est l’éruption de la finDu passé faisons table raseFoule esclave, debout ! debout !Le monde va changer de base :Nous ne sommes rien, soyons...
国际歌
歌词和国际歌作者
答:
《
国际歌
》填词:欧仁·鲍狄埃 谱曲:皮埃尔·狄盖特 歌词(
法语
原版):L'INTERNATIONALE Version françaisestabilisée Paroles d':Eugène POTTIER Musique de:Pierre DEGEYTER Couplet 1 :Debout ! les damnés de la terre Debout ! les forcats de la faim La raison tonne en son cratère...
国际歌
的歌词
答:
《
国际歌
》(
法文
:L'Internationale)是国际共产主义运动中最著名的一首歌。这首歌也曾经是世界上最被广泛传唱的歌曲之一。原文(
法语
)的歌词由欧仁·鲍狄埃在1871年所作,皮埃尔·狄盖特于1888年为其谱曲。这首歌被翻译成世界上的许多种语言。《国际歌》中文版歌词(
完整
)第一段:起来,饥寒交迫的...
国际
歌词全文是什么?
答:
国际歌
(
法语
:L'Internationale)是全世界无产阶级的战歌,歌词由欧仁·鲍狄埃于1871年6月1日创作,皮埃尔·狄盖特于1888年6月为其谱曲,歌谱于1888年6月23日首次出版。《国际歌》最早是由笔名为列悲的译者于1920年译成中文。瞿秋白最早将歌名译为《国际歌》,并于1923年6月15日发表于...
求
国际歌法语
原版,网上下不到,或者有地址也行
答:
L'INTERNATIONALE Couplet 1 :Debout! l'âme du prolétaire Travailleurs, groupons-nous enfin.Debout! les damnés de la terre!Debout! les forçats de la faim!Pour vaincre la misère et l'ombre Foule esclave, debout ! debout!C'est nous le droit, c'est nous le ...
党歌的歌词
答:
《
国际歌
》是中国共产党党歌(注:但未被正式写入党章)。萧三版歌词 唐朝乐队演唱版本 词作者:萧三 第一段:起来,饥寒交迫的奴隶!起来,全世界受苦的人!满腔的热血已经沸腾,要为真理而斗争!旧世界打个落花流水,奴隶们起来,起来!不要说我们一无所有,我们要做天下的主人!第二段:从来就没...
求
国际歌
原版歌词
答:
原歌词一共6段,杨起先生译文如下:第一段:起来,地球上的受难者!起来,饥肠辘辘的苦役!公理像岩浆一样在火山口下滚动,最后就要爆发喷涌。让我们把过去一扫而净,奴隶们,起来!起来!世界的基础将要变更;莫说我们现在什么都不是,我们要做到一切都行!第二段:世界上没有救世主,上帝、凯撒和演说...
国际歌
音译歌词
答:
(重复副歌)C'est la lutte finale 这是最后的斗争,Groupons-nous, et demain (bis)团结起来到明天,L'Internationale 英特纳雄耐尔 Sera le genre humain 就一定要实现!C'est la lutte finale 这是最后的斗争,Groupons-nous, et demain (bis)团结起来到明天,L'Internationale 英特纳雄耐尔 Ser...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
国际歌法语版原唱
《国际歌》视频
国际歌的法语原文是第二国际
国际歌德语完整版
国际歌法语用中文注音
法语国际歌完整版mp3
国际歌法语谐音唱法
国际歌原版歌词法语
法语版国际歌完整版独唱视频