晏予使楚文言文翻译答:吾欲辱之,之,代词:指晏子。 酒酣:喝酒喝得正高兴时。 为:于。 何坐:犯了什么罪。坐,犯……罪。 使:出使,被派遣前往别国。后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派。 短:长短,这里是人的身材矮小的意思。 延:作动词用,就是请的意思。 傧者:傧,音宾。傧者,就是专门办理迎接招待宾客...
求 庄子《逍遥游》原文及译文答:之二虫又何知! 小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋,此大年也。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎!汤之问棘也是已。 穷发之北,有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数...
穷发之北有冥海者天池也翻译及原文答:“穷发之北有冥海者天池”的意思是无极之外,又是无极,在草木不生的极远的北方,有个大海,就是天池。出自先秦·庄周的《逍遥游·北冥有鱼》,全文及翻译如下: 一、《北冥有鱼》原文: 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是...