66问答网
所有问题
当前搜索:
和氏之璧文言文注释
文言文
《
和氏
献
璧
》的原文和直译
答:
武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。王闻之,使人问其故。曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。”王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:“
和氏之璧
。”译文:楚国的卞和在...
和氏璧文言文
翻译及赏析
答:
”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。”王乃使玉人理其璞而得宝玉也,遂命名曰“
和氏璧
”。
文言文
《和氏璧》译文 楚国人卞和,在楚山中获得了美丽的玉璧,把它奉献给了厉王。厉王让雕琢玉器的人鉴别它,雕琢玉器的人说:“这是石头。”厉王认为卞和在说谎...
文言文
《
和氏之璧
》的句子和字的翻译 选自《韩非子.和氏》
答:
楚人
和氏
得玉璞楚山中1, 奉而献之厉王2。 厉王使玉人相3之。玉人曰:“石也。 ”王以和为诳而刖其左足4。及厉王薨5,武王即位,和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之,又曰:“石也。”王又以和为诳而刖其右足。武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣6尽而继之...
和氏璧
的全文翻译:楚人和氏得玉璞荆山中…全文翻译
答:
”卞和感叹道:“我并不是因为被削足而伤心,而是因为宝石被看作石头,忠贞之士被当作欺君之臣,是非颠倒而痛心啊!”于是,文王命人剖开这块璞玉,见真是稀世之玉。为奖励卞和的忠诚,这块美玉被命名为“
和氏之璧
”,这就是后世传说的
和氏璧
。和氏璧特点:青色,润泽,有闪光点,温润。2、"和氏璧"的...
和氏璧文言文
翻译是什么?
答:
全文翻译:楚回有一个叫下和,在荆山里得到一块璞玉。下和捧着璞玉去奉献给楚厉土,历王命玉工查看,玉工说这只不过是一块石头。厉王大怒,以欺君之罪砍下卞和的左脚。厉王死,武王即位,下和再次捧着理玉去见武王,武王又命玉工查看,玉工仍然说只是一块石头,卞和因此又失去了右脚。武王死,...
王闻之,使人问其故,日:“天下之刖者多矣,子矣哭之悲也?
答:
这几句出自《韩非子·和氏第十三》,讲的就是
和氏璧
的由来。《韩非子·和氏第十三》是以“和氏”为题,但却是以玉来引申出有真本事的人就象这玉一样,不被人所认识。卞和挖到玉石,不被人认识,反而对他处之严刑峻法;这就象读书人学到许多知识后,然而这些知识也不被人所承认一样,悲乎?!惨...
文言文和氏
献
璧
答:
和氏
献
璧
讲述了春秋时楚人卞和在楚山得到一块璞玉,先后献给楚厉王和武王,都被误认为是石头,而以欺君之罪被砍去双脚。后来楚文王即位,他才得以将玉璧献上,并被赏识的故事。春秋时期,楚国有个人名叫卞和,在楚山中得到了一块未加工的玉石,外表看上去只是一块普通的石头。卞和却坚信这块石头里藏着...
文言文
翻译 乃使其从者衣褐,怀其壁,从径道亡,归壁于赵
答:
意思是于是让随从穿上粗布短衣,怀里藏着
和氏璧
,从小路偷偷跑掉,将和氏璧送回赵国。这句话出自完璧归赵。读音wán bì guī zhào。本指蔺相如将完美无瑕的和氏璧,完好地从秦国带回赵国首都,比喻把物品完好地归还物品主人。出处《史记》,是发生于战国时期的历史故事。
献玉者曰以示玉人玉人以为宝也故敢献
之原文
的意思及出处
答:
故宋国之长者曰:“子罕非无宝也,所宝者异也。今以百金与搏黍以示儿子,儿子必取搏黍矣;以
和氏之璧
与百金以示鄙人,鄙人必取百金矣;以和氏之璧与道德之至言以示贤者,贤者必取至言矣。其知弥精,其取弥精;其知弥粗,其取弥粗。子罕之所宝者至矣。”
文言文
历史 道理译文及
注释
译文 宋...
帮忙翻译一下
文言文
答:
”为矣,而无所以为之,其惟江上之丈人乎!今以百金与抟黍以示儿子,儿子必取抟黍矣;以
和氏之璧
与百金以示鄙人,鄙人必取百金矣;以和氏之璧、道德之至言以示贤者,贤者必取至言矣。其知弥精,其所取弥精;其知弥粗,其所取弥粗。【参考译文一】古代的人不是没有宝物,只是他们看作宝物的...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
和氏璧文言文翻译注释
和氏之璧原文及译文
和氏璧文言文翻译及原文注释
和氏献璧文言文翻译
和氏璧文言文翻译及原文
和氏璧的故事
《和氏璧》课文
和氏献璧的原文及注音
和氏之璧文言文阅读答案