66问答网
所有问题
当前搜索:
南越王赵佗上书汉文帝书翻译
求
翻译
:
汉文帝
《赐
南越王赵佗书
》。急,谢谢!
视频时间 13:44
南越王
写给
汉文帝
的信是真的吗
答:
真的。
南越王赵佗
在汉文帝赐予自己一封书信后,连忙做出回应,因此有了南越王赵佗上
汉文帝书
。这本书的大致
翻译
是自己已经离开汉朝49年了,现在已经子孙满堂,但是害怕不能继续为汉朝建功立业,所以日日思念,茶饭不思。现在汉文帝已经给了自己一封书信,让自己重新报效汉朝,心里十分愿意,必须归顺于汉...
南越王
降汉诏书内容
翻译
答:
赵佗
的孙子赵胡当了
南越王
。这时闽越王郢发动战争,攻打南越边境城镇,赵胡派人向汉天子写信说:“南越和闽越都是汉朝的藩臣,不能擅自发兵相互攻击。如今闽越发兵侵犯臣,臣不敢发兵抗击,希望天子下诏书处理这事。”于是天子赞扬南越有忠义行为,遵守职责和盟约,为他们出兵,派遣两位将军前去讨伐闽越。
南越王
尉佗者 帮忙
翻译
一下
答:
高后时代,有关部门的官吏请求禁止南越在边境市场上购买铁器。
赵佗
说:“高帝立我为
南越王
,双方互通使者和物资,如今高后听信谗臣的意见,把蛮夷视为异类,断绝我们所需要的器物的来源,这一定是长沙王的主张,他想依*中原的汉王朝,消灭南越,兼作南越王,自己建立功劳。”于是赵佗就擅加尊号,自称南...
南越
称藩原文
翻译
答:
南越
称藩原文
翻译
如下:原文:初,秦二世时,南海尉任嚣病且死,召龙川令
赵佗
语曰:“秦为无道,天下苦之,闻陈胜等作乱天下,未知所安。南海僻远,吾恐盗兵侵地至此,吾欲兴兵绝新道,自备,待诸侯变,会病甚。郡中长吏无足与言者,故召公告之。”即被佗书,行南海尉事。嚣死,佗即移檄告横...
《史记.
南越
尉佗列传》的
翻译
答:
任用自己的亲信为代理的官员。秦朝灭亡后,
赵佗
便发兵攻打、兼并了桂林郡和象郡,自立为南越武王。 汉高祖刘邦平定天下后,由于中原地区的百姓劳累困苦,于是便放过赵佗,没有派兵征讨。汉高祖十一年,汉高祖派遣陆贾到南越,趁势封赵佗为
南越王
,颁给符信,互通使节,...
当其时长沙苦之,南郡尤甚虽王之国庸独利乎
翻译
答:
继承了皇位。他就是历史上的
汉文帝
。
刘恒
继位时汉朝国力有限,当初的那些家底也被他大妈吕后折腾的差不多了,正处于休养生息阶段。同时,政权内部又面临许多挑战,济北王刘兴居就发生过叛乱。而且,南越更是汉文帝面临的最为棘手的问题。当时的
南越王
叫
赵佗
,祖籍河北人。
求
汉文帝
写给
南越王赵佗
的那封信,要原文.
答:
汉文帝
赐
南越王赵佗书
皇帝谨问南越王甚苦心劳意。朕高皇帝侧室之子,弃外奉北藩于代,道里辽远,壅蔽朴愚,未尝致书。高皇帝弃群臣,孝惠皇帝即世,高后自临事,不幸有疾,日进不衰,以故谆乎治。诸吕为变故乱法,不能独制,乃取他姓子为孝惠皇帝嗣。赖宗庙之灵,功臣之力,诛之已毕。朕...
一纸文章功名遂,半壁江山众所归出处
答:
出自史上最贵书信的“半壁江山一纸书”的故事。
汉文帝刘恒
继位之初,汉朝国力较为有限,还在休养生息阶段,却发现大汉旧臣
南越王赵佗
已然称帝。天无二日,年轻的皇帝想不战而屈人之兵,于是,他写了封信,让赵佗放弃称帝。赵佗呢,回了封信,竟然就答应了。两个皇帝之间的重大问题,靠着信件往来就...
尉佗的《史记·
南越
列传》
答:
陆贾回京报告此事,
汉文帝
非常高兴。沿续到汉景帝时代,
赵佗
向汉朝称臣,春秋两季派人到长安朝见天子。但是在南越国内,赵佗一直窃用皇帝的名号,只是他派使者朝见天子时才称王,接受天子的命令如同诸侯一样。到建元四年,赵佗死去。赵佗的孙子赵胡当了
南越王
。这时闽越王郢发动战争,攻打南越边境城镇,赵胡派人向汉天子写信...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
赐南越王赵佗书译文
汉文帝赐南越王赵佗书
赐南越王赵佗书原文翻译
赵佗给汉文帝上书的奏章翻译
赵佗上书汉文帝原文翻译
南越王诏书一个老人嘱托原文
赵佗归降的诏书原文图片
汉文帝给赵佗的信翻译
南越王降汉诏书翻译