66问答网
所有问题
当前搜索:
医学英语经典阅读教程翻译
医学英语教程
《生物医学》unit5 readingA课文
翻译
答:
第一段:当肺炎这个词被用在
医学
实践中,它最长指的是一种急性的反应,常见地细菌造成的综合征,它的特点是一半或一侧肺或两侧肺的临床的和/或放射照相的征象的实变。常用的这个词意然而已经很大程度上延伸到被各种各样的微生物造成的包括非细菌性的肺部的感染。肺炎也偶尔被用作是肺炎的一个同义词...
精选
医学英语
口语短文
翻译
答:
the general content is the same - an oath to respect those who have imparted their knowledge upon the science of medicine, and respect to the patients as well as the promise to treat them to the best of the physicians' ability. 或许在
医学
最持久的,被引用最多次的誓言就是”...
翻译
英语
医学
类的文章
答:
医学英语
的
翻译
方法:1、分清句子结构类型.找出其中逻辑关系医学英语句型以非人称句和被动句为主。医学英语为显示其客观性多用非人称句,从而更加正式、筒练。比如:It is possible that the symptoms preceding the headache result from a transient decrease in blood supply to areas of the brain.译...
孙庆祥主编的
医学英语
课文
翻译
答:
我的 孙庆祥主编的
医学英语
课文
翻译
我来答 你的回答被采纳后将获得: 系统奖励15(财富值+成长值)+难题奖励30(财富值+成长值) 为你推荐: 特别推荐 如真有龙,它的飞行原理是什么? 古代的夏天有冰镇食品吃吗? 中国首次敲奥运之门,有多艰难? 神农架深处:为何会被列为禁区? 等你来答 换一换 帮助更多...
医学英语
综合
教程
Unit4 Pathology的课文
翻译
紧急求助,30分钟内希望...
答:
Methods and results: Two histologically identical tumours located in the proximal humerus and the anterior chest wall of males aged 6 and 31 presented as solitary, painful, tender, necrotising, masses, associated with fever, leukocytosis and negative microbiological cultures. The extensively ...
谁有《新世纪
医学英语教程
:生物医学》的课文
翻译
答:
课后
翻译
答案要么 Reading A 1 1.细胞的专化程度越高,失去有丝分裂能力的可能性越大。神经元是体内分化程度最高的,一旦神经系统的发育得以完成,它们就失去了分裂和繁殖的能力。 2.在此情况下,体内有属于同一谱系的母细胞,这些细胞尚未分化到失去分裂能力的程度。它们已经得到充分的分化,因而它...
医学英语
几个句子的
翻译
求各位指正
答:
the effects of joint intravascular interventions (treatment) on decompensated hepatic cirrhosis were discussed with PTVE(percutaneous transsplenic variceal embolization)and closure operation of splenic artery to change the hemodynamics [血流动力学] of liver artery and portal vein.失代偿期肝硬化...
急帮帮忙!
医学英语翻译
!翻译以下的内容!
答:
CRANIALLY Cranially沿海和纵膈腔形成CUPOLAE胸膜圆顶PLEURAE颅胸椎延伸过去。胸膜腔轮廓的偏差 在右手边的上腔静脉是将ventro背延长的VENAE CAVAE胸膜-滑膜皱襞膝关节。可以让人与人之间的薄胸膜左派与右派。总结 胸膜比从更为广泛而胸边界的众多摺叠。然而,在鼻背隔膜有一个小空间胸膜不会说谎。比较了在...
医学英语翻译
技巧是什么
答:
一、
医学英语翻译
特点医学英语翻译和其他类型的非文学翻译一样,有自身的一些特点,总结起来有三多:被动语态多,非谓语动词多,定语从句多。医学英语作为科技英语的一个分支,还应增加一多,即多重复句多,共四多。而在词汇方面,医学英语很多专业词汇来自于普通英语,而含有医学方面的特定含义,另外还有...
医学英语
词汇有哪几种
翻译
方法
答:
1、分清句子结构类型,找出其中逻辑关系
医学英语
句型以非人称句和被动句为主。医学英语为显示其客观性多用非人称句,从而更加正式、简练。比如:It is possible that the symptoms preceding the headache result from a transient decrease in blood supply to areas of the brain.译成:头痛之前的症状...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
护理专业英语课文及翻译
医学英语阅读教程课后答案
医学英语基础教程课文翻译
阅读医学相关英文书籍翻译
医学英语新教程下册翻译
医学英语chapter2答案
医学英语阅读一分册课后答案
医学专业英语一分册全书翻译
医学英语阅读李清平答案