66问答网
所有问题
当前搜索:
促织原文及翻译一句一译
促织原文及翻译
注释蒲松龄
一句一译
答:
促织原文及翻译注释蒲松龄一句一译如下:原文
宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才
,因责常供。令以责之里正。市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。译文 明朝宣德年间,皇室里...
促织原文及翻译
注释
答:
一、原文
宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供
。令以责之里正。市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。邑有成名者,操童子业,久不售。为人迂讷,遂为猾胥报充里正...
促织原文及翻译
注释
答:
促织原文:
促织甚微细,哀音何动人。草根吟不稳,床下夜相亲。久客得无泪,放妻难及晨。悲丝与急管,感激异天真
。促织原文 促织甚微细,哀音何动人。草根吟不稳,床下夜相亲。久客得无泪,放妻难及晨。悲丝与急管,感激异天真。促织翻译
蟋蟀的叫声十分微细,那哀婉的声音多么动人
!它在...
语文《
促织
》
翻译
为人迂讷,遂为猾胥报充里正役,百计营谋不能脱_百度...
答:
翻译为:
为人拘谨,不善说话,就被刁诈的小吏报到县里,叫他担任里正的差事,他想尽方法还是摆脱不掉任里正这差事
。出自清代蒲松龄《聊斋志异》中的一篇《促织》,原文选段:邑有成名者,操童子业,久不售。为人迂讷,遂为猾胥报充里正役,百计营谋不能脱。不终岁,薄产累尽。会征促织,成不敢...
求
促织
的
翻译
答:
译文
村里一个喜欢多事的少年,养着一只蟋蟀,自已给它取名叫“蟹壳青”,(他)每日跟其他少年斗(蟋蟀)没有一次不胜的。他想留着它居为奇货来牟取暴利,便抬高价格,但是也没有人买。(有一天)少年直接上门来找成名,看到成名所养的蟋蟀,只是掩着口笑,接着取出自己的蟋蟀,放进比试蟋蟀的笼子...
促织原文及翻译
答:
《促织》原文:
促织甚微细,哀音何动人
。草根吟不稳,床下夜相亲。久客得无泪,放妻难及晨。悲丝与急管,感激异天真。《促织》原文翻译:蟋蟀的鸣叫声十分微细,那哀婉的声音多么动人!它在寒冷的野外草丛间叫得不畅,移到床下来鸣叫似与我心相亲。唉,久客他乡的我怎能不闻声而泪下?结伴多年...
《
促织
》
原文
阅读及对照
翻译
答:
原文:
促织甚微细,哀音何动人
。草根吟不稳,床下夜相亲。久客得无泪,放妻难及晨。悲丝与急管,感激异天真。对照翻译:The cricket's chirp is faint, its sad melody so touching.Amidst the grass roots, its tune is unstable; by the bed at night, it seems so near.As a long-term...
促织
蒲松龄
翻译
答:
蒲松龄的《
促织
》
全文翻译
如下:1、在明朝宣德年间,皇室爱好斗蟋蟀的游戏,每年都要向民间征收蟋蟀。这东西本来不是陕西出产的。有个华阴县的县令,想巴结上司,把一只蟋蟀献上去,上司试着让它斗了一下,显出了勇敢善斗的才能,上级于是责令他经常供应。2、县令就把任务交给里正。里正又责令各乡的...
促织翻译及原文
答:
促织翻译及原文如下:1、原文
宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间
。此物故非西产,有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供。令以责之里正。市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。邑有成名者,操童子业,久不售。为人迂讷...
促织原文及译文
答:
促织原文及译文如下:1、促织的原文:
促织甚微细,哀音何动人
。草根吟不稳,床下夜相亲。久客得无泪,放妻难及晨。悲丝与急管,感激异天真。2、促织的译文:蜷摔的叫声十分微细,那哀婉的声音多么动人!它在寒冷的野外草丛间叫得不畅,移到床下来叫,仿佛与我的心情相同。3、唉,久客他乡的我...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
蒲松龄《促织》翻译
促织翻译一句对一句
促织原文一一对应翻译
促织文言文逐字翻译
促织的原文和全文翻译
促织原文及翻译注释
促织原文逐字逐句翻译
促织蒲松龄翻译一句一译
促织七八的翻译